Prevod od "би урадио" do Češki


Kako koristiti "би урадио" u rečenicama:

Све би урадио за краља који би му вратио титулу.
Pro krále, který mu vrátí hodnost, udělá všechno na světě.
Боље би урадио да га је померио.
Udělal by lépe, kdyby je odstranil.
Шта би урадио да је Саливен само неки тип?
Co byste dělal, kdyby byl Sullivan jenom obyčejný muž?
А мој син Немо био је љут на мене, можда то не би урадио да нисам био тако строг према њему.
A můj syn Nemo... se na mě rozzlobil. Asi by se to nestalo, kdybych nebyl tak přísný.
Чак и ако га провалиш, шта би урадио?
I když to vyřešíš, co bys mohl udělat?
Не знам шта би урадио да нисам ушла.
Nevím, co by udělal, kdybych tam nepřišla.
Који кретен би урадио овакво нешто?
Jakej zasranec by mohl něco takového udělat, Nancy? To nevím, pane.
Е сад, зашто би урадио овакву глупост?
A teď, by si prostě zmizel a nechal to jen tak plynout, co zatracenej blázne?
И разумем да никада не би урадио нешто да ме повредиш, и обећавам да ћу чувати твоју тајну, али...
Chápu, že bys nikdy neudělal nic, co by mi ublížilo a slibuju, že udržím tvé tajemství, ale...
Јер да би урадио такву ствар, треба такав и да постанеш.
Abyste to mohl udělat, musíte se takovým člověkem stát.
Међутим, то потврђује да је др Пек радио са великом количином енергије како би урадио то што је желео.
Každopádně to potvrzuje, že doktor Peck zacházel s obrovským množstvím energie. Ať už dělal cokoliv.
Шта би урадио... ако ти кажем да си "Пичка?"
Co byste dělal, kdybych vás nazval zmrdem? Co preferujete víc?
Да имаш толико времена на том сату колико имам ја, шта би урадио са тим?
Kdybys měl na těch hodinách tolik času jako já, jak bys s ním naložil?
Мој отац би урадио све што је потребно да осигура прелазак.
Můj otec by udělal cokoliv, aby zabezpečil náš přechod.
Мислиш да он то исто не би урадио мени, Шарлот или теби?
A ty si myslíš, že by to samé neudělal mně, Charlotte nebo tobě?
Претпоставимо да неко уради нешто што иначе не би урадио.
Na tolik, že by dělal věci, které by normálně neudělal.
Исто би урадио да си био на мом месту.
Musel bys udělal to samé, kdybys byl já.
Да си на мом месту, шта би урадио са типом попут тебе?
Co bys ty dělal na mým místě s někým, jako jsi ty?
Јер изгледа као да се креће производ без мене, и знам ти то не би урадио.
Protože to vypadá, jako byste převáželi zboží beze mě a to byste neudělali.
Он би урадио ништа за њу.
Byl by pro ni udělal cokoli.
Кажи ми, шта би урадио, да је сломила врат?
Pověz mi, co bys dělal, kdyby si zlomila vaz?
Знам шта би урадио исто за мене.
Vím, že ty bys udělal to samý pro mě.
Какав монструм би урадио тако нешто.
Jaké monstrum by mohlo něco takového udělat?
То би урадио сам лош адвокат.
Jenom špatný právník by ti dal takovou radu.
Нисам могла да верујем да би урадио нешто такво...
A nevěřila jsem, že by dokázal spáchat takovou věc... Že by jí mohl ublížit.
Они који су стајали тамо и би урадио свеједно, или још горе.
K těm, co tam stáli - a udělali by mi totéž nebo něco horšího.
Рекаосамму не би урадио алионми не верује.
Řekl jsem mu, že to neuděláš, ale nevěří mi.
Он зна целу причу киднаповање а он апос; Све би урадио да се спасе.
Znal ten příběh o únosu a pro svou záchranu by udělal cokoli.
Ти би урадио исто за нас.
Udělala bys pro nás to samé.
Она никада не би урадио, Не, осим ако је присиљен да.
To by nikdy neudělala, jedině kdyby ji přinutili.
Зато што би урадио исто за њу.
Protože bys pro ni udělal totéž.
Али да би урадио то, мора га држати у фази сна.
A aby se mohl živit, musí ho držet ve stavu snění.
Што би урадио то за нас?
Proč bys to pro nás dělal?
Питао сам га шта би урадио да ми добијемо те наушнице.
Zeptala jsem se ho, co by udělal, aby je pro mě získal.
Ја и Сем не би урадио.
Já a Sam bychom to neudělali.
Да ли стварно знам никога да, Ако су били на твом месту, Не би урадио исти посао?
Vážně znáš někoho, kdo kdyby měl možnost, jako ty, by neudělal úplně to samé?
"Шта би урадио Суперколосални Велики Дебели Мали шеф?"
Co by udělal Super kolosální obr tlustý mimi šéf?
Не би урадио да га повредим, али да га користи.
Nebude mu chtít ublížit, ale využít ho.
0.61696314811707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?